ワンスットターイ(最後の日)

最後の日です!

なんとなんとだよ〜〜〜〜


1週間前まで飛行機のチケットを取っていなかったので、帰るという意識が全くなく、いつまでもあるわ〜と思っていたら、気づけば明日の朝に出発・・・

全てのことには終わりが必ずあるのだなということを強く実感する次第です。


最終日にもかかわらず、こうやって文字書いちゃうの、勿体無い気もするけど、今日しか書けないこともあるだろうし、1日は長いから、書く。


この一ヶ月、ほんとあっという間だったわ。

前半は、ひたすらタイ語を頑張りまくって、1日も欠かさず予習復習をし、タイの音楽を聴き、友達とタイ語で話し、もう寝る前にタイ語が頭から離れず眠れなくなるくらいタイ語漬けだった。

授業も二日に一回のペースで入っていて、ちょうど良かったのだけど、全てタイ語でガンガン進んで行くし、わからないことはガンガン聞けるから、タイ語を書いたり読んだりするスピードもついたし、細かい部分でわからないことがだんだんなくなって来て、言葉の違いとか、文法とか、少しづつだけど身について来ていることがわかって来た。


最初の1週間は受験勉強みたいに文法や単語を詰め込みまくろうと思っていたから1日6時間くらい机に向かっていた。

けど1週間もするとなんとなく心の中にモヤモヤするものが生まれて来て、何なのか立ち止まって考えて見たら、私は頑張ることを目標にしていて、本来の目標であるタイを感じるということを全くできていなかった。


それに気づいてからは、積極的に友達と会ったり、今まで行ったことないところに行ったり、今まで行った好きな場所にもう一度行ったり、タイにいる日本人の方達とご飯を食べに行ったり(すごい人ともご飯食べたありがたい笑)新聞に書いてあったイベントに参加してみたり、めっちゃ色々した!!!!!!!!そして毎日めっちゃ楽しかった!!!!!


タイ語に関しては、授業の予習復習はきちんとやって、それに加えて、普段から友達(タイ語で喋らせて!とお願いした子たち、主に言語学習者=言語を学ぶ大変さやどうしたら伸びるかを知ってるから話しやすい)と話したり、タイ語で日記を書いたりして、アウトプットを積極的にした。せっかくアウトプットできる環境にあるから、閉じこもってインプットばかりは勿体無いからね!!!!そしてみんな優しいから頑張って話してくれるのよ私のへったくそなタイ語でも!!!!!それが嬉しくて!!!!!!調子乗って話したら結局通じんかったりするし、わかるけど変とかめっちゃ言われたけど!!!!笑まあそれも悔しさをバネにしてということでガンガン間違えたところ聞いて、正しいタイ語を教えてもらったりした。

発音も、自分ではちゃんと出してるつもりなのに、全然違うと言われ、聞いて見たら私には一緒に聞こえるのに、タイ語の耳にして聞いてみるとチョォォォォットだけ違うくて、その違いのせいで全くわからないと打ち切られ、Siriに聞き取ってもらえるまで延々練習するという時もあった。。。これは面白くないけど、ありがたい時間だった。。。全然面白くなかったけど!!!!!!!!!わかんねえよ!!!!!


後半に入ってからは、高校の友達が遊びに来て、授業は入ってたけど、友達にタイでいろんな経験をしてもらいたくて、自分のタイ人の友達を交えて遊びに行った。この1週間はなかなか頑張った〜〜〜〜

授業に加えて、日本人の大人の方達とご飯をご一緒する約束もしてもらっていたので、朝から授業に行き、ご飯をご一緒し、友達と会って、うまく時間をつかって予習をするって感じになった。1日に何個も予定あると、それ以外のルーティンがうまくできなくなっちゃうんだよな〜〜〜〜〜〜

授業の予習をするのに精一杯で、復習が初めて追いつかなくなった。これはマジで反省だけど、ほんと体力も時間も足りず、一つのことしか集中できない私には難易度が高い事案だった。。。

けど、友達にとっては多分いろんなタイプの友達に会えて何かしらの刺激になっただろうし、よかったかなあと思っている。もうちょっと話せる体制を作ってあげればよかったな〜〜〜


友達と一緒に外にでることが多くて、外にでる習慣がついたので、友達が帰ってからは1週間、毎日人と会ったりどこかへ出かけたりした。最後の1週間は旅行みたいだった笑 この一ヶ月半の海外で一番旅行っぽい生活をした笑


それに加えて、国王の火葬式があったので、セレモニーに併せて行われるイベントに行ってみたり、サナムルアンの周りに行ってみたり、美術館に行ってみたり(国王の写真ばっかり)、ほんと、この時期にタイに来て、ほんと、ほんんんんんんとによかったああああああと思った。私の勢いの良さ、最高!いえい そしてそれを許してくださった皆様(半分許させたような感じだったけど、全部事後報告だったし)に莫大な感謝!


今月タイに来てよかったと思うのは、

・タイ語が実際に私にとって使える言語という認識に変えれたこと。

・国王についてよりいろんなことを見たり聞いたりできたこと。

・今までそこまで近くなかった友達と近い友達になれたこと。

・バンコクにはまだ私が知らない場所がたくさんあるとわかったこと。

・それと同時に、私が大好きだと思える場所や人がいるとわかったこと。

・火葬式を通じてタイの伝統や文化をもっと知りたいと思ったこと。

・タイにいる新しい日本人留学生と友達になれたこと。

・タイにいる社会人の方達とゆっくりお話しする機会を持てたこと。

・私はまだ頑張れると再確認できたこと。


まあ、とりあえず、好感触ということです。

日本帰ったらまた重荷に重荷が積み重なって、潰れてしまいそうになることもあるかもしれないからまたタイに行く〜〜〜〜〜〜とかって言い出しちゃうかもしれないけど、その時はその時なので、明日は黙って日本に帰ります。

タイであった色々を書き残しておきたいなぁ。帰国したら何日かそのために時間を費やそう。超いい経験色々しちゃったから!私の文章読んでタイ面白い国じゃんとかって思ってくれて、タイに実際に旅行したり、日本まじしんどすぎるからタイに逃げちゃおなんて人が現れてくれても全然いいなあと思うんよね!(個人差があるけど)


この一ヶ月半は、ほんと来てよかったなぁと思えるものになったので、うん、よかった!

にへへへ

私は頭で考えてもなにもわからんから、とりあえず動くのが一番手っ取り早くて簡単だね!

手間はかかるし、時間もほんとはかかるし、無駄もとても多いだろうけど、それが楽しくて、それで自分が満足できるから、それでいいと思うのよ!いえい


ああ、明日の早朝出発なのに、部屋の片付けなんて1割くらいしか終わってないわ・・・(しかもそれ友達に借りてたやつを返しただけ)


これだけ言ってあれだけど、日本でも私楽しく暮らしてるし、どちらかといえばストレスが少ない環境で生きてると思うけどね!

ラックトゥアエーン(私の解釈では私だけ好き=片思いの歌)

切ないなぁ〜〜〜〜〜そして歌声が美しすぎるぞroom39!!!!!

次はこれを歌えるようになろうかな〜いや、前半早すぎるか。。。


อยากรู้ว่าเพราะอะไร คนที่น่ารักและก็จริงใจ

I want to know why people who are cute and sincere

ต้องเสียน้ำตาให้ใครที่เค้าไม่รัก และไม่สนใจ

Must lose tears over someone who doesn’t love them and doesn’t care about them

รู้ดีว่าเธอรักเขา และยังคงหวังว่าเขาจะเปลี่ยนไป

I know full well that you love him and still hope that he’ll change

เฝ้ารอนานสักแค่ไหน ไม่มีอะไรที่เขาจะเปลี่ยน

However long you wait, nothing about him will change

ยังมั่นคงอดทนเรื่อยมาแต่ไม่มีความหมายกับเขาเลย

You’re still set on continuing to endure this, but it’s meaningless to him

(*) ให้เขาหมดใจ เขานั้นยิ่งไม่สนใจแม้พยายามทุ่มเทชีวิตให้ไป

You’ve given him your entire heart, but the more he doesn’t care about you, even though you’ve tried to devote your life to him

ให้เขาหมดใจ แต่ไม่รู้ว่าเขาหมดใจ (แต่ไม่รู้ว่าเขาไม่เหลือใจ)

You’ve given him your entire heart, but you don’t realize that he doesn’t have any feelings for you (but you don’t realize that he doesn’t have any feelings left for you)

คงถึงเวลาต้องรักตัวเองสักที

It’s time for you to finally love yourself

ปาดน้ำตาแล้วฟังฉัน คนที่เฝ้าดูเธอช้ำ

Brush away your tears and listen to me, the person who was been watching you suffer

เห็นทุกครั้ง ซ้ำแบบนั้น มันไม่โอเค

Every time I see it, it’s always the same like that, it’s not okay

หากเขาไม่รัก เธอควรหยุดพัก

If he doesn’t love you, you should take a break

ทุ่มเทมากแค่ไหน เธอก็โดนเท

However much you’ve devoted to him, you’ve been dumped

เพราะเธอ ควรเจอคนที่ดีกว่า

Because you should find someone better

เพราะเธอ เป็นคนที่มีค่า

Because you’re worth it

แค่เธอ เก็บเอาหัวใจคืนมา กลับมาเพื่อรักตัวเอง

Just take your heart back and love yourself

(**) Hey เธอ อยากจะรักใคร รักไปแต่ต้องรักตัวเอง

Hey, you, if you want to love someone else, go ahead, but you have to love yourself

Hey เธอ อยากจะรักใคร รักไปแต่ต้องรักตัวเอง

Hey, you, if you want to love someone else, go ahead, but you have to love yourself

Hey เธอ อยากจะรักใคร รักไปแต่ต้องรักตัวเอง

Hey, you, if you want to love someone else, go ahead, but you have to love yourself

Hey เธอ อยากจะรักใคร รักไปแต่ต้องรักตัวเอง

Hey, you, if you want to love someone else, go ahead, but you have to love yourself

(*)

แค่เธอ เก็บเอาหัวใจคืนมา กลับมาเพื่อรักตัวเอง

Just take your heart back and love yourself

Lily

自分で自分を元気付けられる 存在になるために 日々なんとか生きています その延長で 人も元気にできたらいいなあ

0コメント

  • 1000 / 1000